பாராமுகம் ஏனோ
பதமலர் பணிந்தேன் அம்மா
பார்வதியே பரந்தாமன் சோதரியே
முப்புரம் எரித்தவனின்
இடப்புறம் அமர்ந்தவளே
முதலும் முடிவும் நீ
மூவுலகும் நிறைந்தவளே
மாகாளி மாதங்கி
மாங்காட்டு பகவதியே
வேண்டுவதுன் திருவருளே
வேற்காட்டில் வாழ்பவளே
சம்பந்தர்க்கருள் செய்ய
பாலன்னம் கொடுத்தாயே
காளிதாசன் நாவசைத்து
காவியங்கள் படைத்தாயே
அதர்மங்கள் அழிந்திடவே
அவதாரம் எடுத்தாயே
விந்தையில்லை உன் கருணை
விளங்குவதுன் தாயன்பே
வினை தீர்க்கும் ஆனைமுகன்
அருள் செய்யும் ஆறுமுகன்
அன்னையே அருள்வாயே
உலகாளும் உமையவளே
பரமனின் நாயகியே
பாபங்கள் தீர்ப்பாயே
அகார உகார
ரூபிணியே மஹாமாயே
In English alphabet:
thaaye saranam
paaraamugam eno
pathamalar paninthen ammaa
paarvathiye paranthaaman sothariye
muppuram eriththavanin
idappuram amarnthavale
muthalum mudivum nee
moovulagum nirainthavale
maakaali maathangi
maangaattu bagavathiye
venduvathun thiruvarule
verkaattil vaazhpavale
sambandarkkarul seyya
paalannam kodutthaaye
kaalithaasan naavasaiththu
kaaviyangal padaiththaaye
atharmangal azhinthidave
avathaaram eduththaaye
vinthaiyillai un karunai
vilanguvathun thaayanpe
vinaitheerkkum aanaimugan
arul seyyum aarumugan
annaiye arulvaaye
ulagaalum umaiyavale
paramanin naayagiye
paapangal theerppaaye
akaara ukaara
roopiniye mahamaaye
All rights reserved for the poem. Leela Narayanaswamy©
Madam,
ReplyDeletewonderful lyrics. Pallavi itself is very impressive. I am reading the other songs also including the Malayalam. Having a good time in going through such nice songs. I feel so happy in singing the songs within myself (me not a good singer though!) You must have also set these songs to some ragas, I suppose!
You may please refer to my blogs and let me please have your feedback on songs written by me under title 'Own compositions'! Links given below:
http://vathsri.blogspot.com/
http://balahere1951.blogspot.com/
Thanks and Regards,
K.Balaji
Thank you very much Mr. Balaji.
ReplyDelete